Мнение тюменского филолога
Чтение художественной литературы, вопреки распространённому мнению, не гарантирует лёгкости в устной речи. Об этом рассказала кандидат филологических наук, доцент ТюмГУ Наталья Кузнецова.
По её словам, даже профессионалы-лингвисты не всегда говорят идеально. Причина – в различии между языковыми знаниями и практическим навыком общения. Паузы, запинки, слова-паразиты – естественная часть живой речи, особенно при формулировании мыслей на ходу.
Публичные выступления, по её мнению, требуют отдельной подготовки и постоянной тренировки.
– Если уж давать совет – он один: практиковаться как можно чаще, – подчёркивает эксперт.
Кузнецова также отметила, что популярные выражения вроде «в потоке» или «в моменте» отражают дух времени и стремление к осознанности, что находит отражение и в языке. Как сообщает издание «Тюменская область сегодня», лингвист считает: язык живёт той жизнью, которой живут его носители – и потому постоянно меняется вместе с ними.